您的位置:您的位置:主页>音频>音乐>

《无锡旅情》坂本冬美

来源:金玉米 编辑:admin 时间:2020-01-07

 【日语原文】

君の知らない異国の町で

君を思えば 泣けてくる

俺など忘れて 幸せつかめと

チャイナの旅路を 行く俺さ

上海蘇州と 汽車に乗り

太湖のほとり 無錫の町へ

  

船に揺られて 運河を行けば

馬鹿な別れが 悔しいよ

あんなに愛した あんなに燃えてた

命を賭けたら 出来たのに

涙の横顔 ちらついて

歴史の街も ぼやけて見える

  

昔ながらのジャンクが走る

はるか小島は 三山か 鹿頂山から

太湖を望めば 心の中まで

広くなる ご免よ もう一度

出直そう 今度は君を離しはしない

  

【中文翻译】

站在你所不知的异国街道,

想起了你啊,就忍不住落泪。

请忘记我吧,去追求幸福

我已迈上去中国的旅程。

坐上火车,从上海过苏州,

去太湖之畔,寻访那无锡的老街。

  

小舟悠悠,划过遥远的古运河。

愚蠢的离别,让我深深地后悔。

那样的爱恋,如火一般燃烧,

是我赌上生命,才来换来的真爱。

你流泪的倩影,依稀闪现。

古老的城市,就在眼前。

 

古老的行船,在碧波中荡漾,

远处岛屿便是那三山。

登临鹿顶峰,俯瞰湖山蜿蜒,

胸怀顿时感觉无限宽广。

再一次,原谅我吧

这一回,祈愿我和你永不分离。

 

      一对热恋中的日本青年出现情感危机,小伙子因此踏上了异国他乡的旅程。从上海过苏州,来到风光如画的太湖明珠——无锡,青山秀水,浓郁的江南民情,拨动了他的心弦,更增添了思恋女友的无限惆怅。因为没有与伊人共赏太湖美景,小伙子悔恨而流泪,进而用生命发誓:“我们永相爱,再也不分离!”

   《无锡旅情》叙述的浪漫爱情故事。一首由日本人作词谱曲、日本人演绎唱红的地地道道的日本歌,将太湖之滨“充满了温情和水”的美丽传遍东瀛,捧红了中国江南名城。这首和式“青春演歌”风格的旋律和词意特别打动人心,让人有悲喜交加的感觉,它似乎道出所有人的一种特殊经历和心声。

    这首歌问世以来,动人的歌词、婉约的曲调,风靡全日本,流行东亚,经久不衰,蕴含诗人对无锡山水的深情和对中日两国关系的反思和良好祝愿,听起来如同在烟波浩淼的太湖之滨漫步一样,令人心驰神往,在日本人心目中烙下了深深的印记。无论东京、大阪的豪华歌厅,还是名古屋、北海道普通的民宅农舍,都可以听到《无锡旅情》的优美动人旋律。几乎所有的日本人都知道中国无锡有个美丽的太湖,也带动了一批又一批日本游客来中国江南游赏。

一阙乐章,不仅成为开启无锡人民与日本人民心灵交流的钥匙,推动了无锡与日本各界广泛交流的新纪元,同时也已成为无锡对外文化交流的品牌。几十年过去了,《无锡旅情》那优美旋律至今仍在两国人民的心中激荡。

金玉米官方微信

服务号:金玉米
(官方消息发布)

订阅号:金玉米

(八卦奢侈品,解码大牌潮流趋势,揭秘时尚大咖撕逼内幕)

扫描二维码,或微信搜索公众号金玉米,关注金玉米官方微信。
搜索:


推荐阅读
热门