《The Windmills Of Your Mind》(心中的风车)
《The Windmills Of Your Mind》心中的风车
歌手:Dusty Springfield)
作词:Eddy Marnay,
作曲:Michel Legrand
Round like a circle in a spiral
像螺旋纹中的圆圈旋转着
Like a wheel within a whee
l环环相连
Never ending on beginning on an ever-spinning reel
转个不停的轮轴没有开始或结束
Like a snowball down a mountain or a carnival balloon
像滚下山坡的雪球或节庆汽球
Like a carousel that's turning running rings around the moon
像对着月球绕圈狂欢作乐
Like a clock whose hands are sweeping past the minutes on its face
像时钟的指针走过钟面上的刻度
And the world is like an apple spinning silently in space
世界像颗苹果,在太空中无声的旋转
Like the circles that you find in the windmills of your mind
像你在心中的风车找到的圆圈
Like a tunnel that you follow to a tunnel of its own
就像你随着隧道进入另一个隧道
Down a hollow to a cavern where the sun has never shone
就像从一个空洞进入阳光照不到的洞穴
Like a door that keeps revolving in a half-forgotten dream
像一扇门,在几被遗忘的梦境里不停的旋转
Like the ripples from a pebble someone tosses in a stream
像有人丢小石子到溪流里形成的涟漪
Like a clock whose hands are sweeping past the minutes on its face
像时钟的指针走过钟面上的刻度
And the world is like an apple spinning silently in space
世界像颗苹果,在太空中无声的旋转
Like the circles that you find in the windmills of your mind
像你在心中的风车找到的圆圈
Keys that jingle in your pocket
钥匙在你口袋里叮当作响
Words that jangle in your head
话语在你脑海里喧哗着
Why did summer go so quickly ?
夏天为何走得如此匆促?
Was it something that I said ?
那可是我说过的话?
Lovers walk along a shore
恋人们在海边漫步
And leave their footprints in the sand
在沙滩上留下了足迹
Was the sound of distant drumming
那遥远的鼓声
Just the fingers of your hand ?
是否来自你的手指?
Pictures hanging in a hallway
陈列在长廊里的画作
Or the fragment of a song
或一首歌的片段
Half-remembered names and faces
那些印象已模糊的名字与容颜
But to whom do they belong ?
它们究竟属于谁?
When you knew that it was over
当你明白一切已结束
Were you suddenly aware
你是否遽然惊觉
That the autumn leaves were turning
秋叶正逐渐变色
To the color of her hair ?
变成了她头发的颜色
Like a circle in a spiral
像螺旋纹中的圆圈旋转
Like a wheel within a wheel
环环相连
Never ending or beginning on an ever-spinning reel
转个不停的轮轴没有开始或结束
As the images unwind
像不变形的画面
Like the circles that you find in the windmills of your mind
像你在心中的风车找到的圆圈


The Windmills of Your Mind(法文Les moulins de mon cœur)心中的风车是一首法国经典歌曲,该曲作为1968年电影《天罗地网/The Thomas Crown Affair》的插曲(夫妻档Alan /Marilyn Bergman配词),获得当年度奥斯卡金像奖的最佳电影主题曲奖。

这首歌曲借鉴各种周而复始的自然现象,在锦迷反复的旋律中,描写出剪不断理还乱的扑朔迷离爱情,独树一格。
这首有不同版本。有理查德·克莱德曼改编的钢琴曲及保尔·莫里亚乐队演奏的轻音乐。缠绵的旋律,华丽的配乐,表现出浪漫潇洒的感觉。有英国歌手Dusty Springfield在1969年发行的单行本。她那磁性略带沙哑的歌声,更精准的唱出命运轮回的感觉。她慵懒浑然天成的嗓音让我着迷,使我有如仿佛走入放着黑胶唱片,烟雾迷朦小酒馆里的错觉。















