《敖包相会》一个美丽的谎言
《敖包相会》
演唱:王洁实 谢莉斯
十五的月亮升上了天空哪
为什么旁边没有云彩
我等待着美丽的姑娘呀
你为什么还不到来哟嗬
如果没有天上的雨水呀
海棠花儿不会自己开
只要哥哥你耐心地等待哟
你心上的人儿就会跑过来哟嗬
十五的月亮升上了天空哪
为什么旁边没有云彩
我等待着美丽的姑娘呀
你为什么还不到来哟嗬
如果没有天上的雨水呀
海棠花儿不会自己开
只要哥哥你耐心地等待哟
你心上的人儿就会跑过来哟嗬

十五的月亮升上了天空,
为什么旁边没有云彩?
我在等待着美丽的姑娘,
你为什么还不到来?
这首经典的老歌《敖包相会》从五十年代起一直传唱不衰,至今仍是卡拉ok歌厅里必备的曲目。究其盛行的原由,首先要归功于歌曲本身传达出的美好意境,其次应该是其优美的旋律吧。人们也一向用汉语演唱,然而近年来蒙语歌大盛,不知是谁又将其编译成蒙语,许多蒙古族歌手开始在各种场合用蒙语演唱它。凤凰传奇的《月亮之上》唱火以后,此歌的蒙语唱法更是流行一时,甚至不少汉族的爱好者也学会了用蒙语演唱。

《敖包相会》1952年,根据蒙古族作家玛拉沁夫短篇小说《科尔沁草原的人们》改编的电影剧本《草原上的人们》,在长春电影制片厂开拍,而歌曲《敖包相会》就是此片中的一首插曲。据影片编剧之一的玛拉沁夫介绍,他将《敖包相会》的歌词写好后,交给了另一位编剧海默修饰润色,两人几经切磋后,又拿给影片作曲——著名的达斡尔族作曲家通福看。随后,通福来到了他的故乡呼伦贝尔大草原,根据海拉尔河畔的一首古老的情歌创作而成。,由王树理、吴秀云首唱的这首《敖包相会》,词作者海默是汉族人,曲作者通福是达斡尔族。原作歌词是汉语,



