电影《海王》精彩片段及对白
电影介绍
许多年前,亚特兰蒂斯女王(妮可·基德曼 Nicole Kidman 饰)和人类相知相恋,共同孕育了爱情的结晶——后来被陆地人称为海王的亚瑟·库瑞(杰森·莫玛 Jason Momoa 饰)。在成长的过程中,亚瑟接受海底导师维科(威廉·达福 Willem Dafoe 饰)的严苛训练,时刻渴望去看望母亲,然而作为混血的私生子这却是奢望。与此同时,亚瑟的同母异父兄弟奥姆(帕特里克·威尔森 Patrick Wilson 饰)成为亚特兰蒂斯的国王,他不满陆地人类对大海的荼毒与污染,遂谋划联合其他海底王国发动对陆地的全面战争。为了阻止他的野心,维科和奥姆的未婚妻湄拉(艾梅柏·希尔德 Amber Heard 饰)将亚瑟带到海底世界。
宿命推动着亚瑟,去寻找失落已久的三叉戟,建立一个更加开明的海底王国……
精彩片段对白:
(YELLING)
(CROWD GASPS)
(ALL CHEERING)
(BOTH GRUNTING)
(YELLING)
(ALL CHEERING)
(SHOUTING)
(CHEERING CONTINUES)
ORM: I am the one true king!
(YELLS)
(GROANS)
(GASPING)
(VOMITS)
MERA: You waiting for an invitation? Get in!
ORM: (ECHOING) Mera!
ARTHUR: Oh, yeah. So, what's the plan?
MERA: The plan was to recover Atlan's trident, then challenge Orm.
ARTHUR: Okay, so we're doing things a little out of order. Shit happens. Heads up! We got a bogey on our six!
MERA: What does that even mean?
ARTHUR: Bad guys behind us.
MERA: Then just say that!
ARTHUR: Bad guys behind us!
(ARTHUR YELPS)
(SCREAMS)
ARTHUR: Whoa, whoa, wait, you said we couldn't go over these walls.
MERA: I did!
ARTHUR: You said there were hydro-cannons!
MERA: I did, now shut up!
ARTHUR: (YELPING) Oh, shit!
(BEEPING)
(HIGH-PITCHED BEEP)
(GROWLS)
(BOTH GRUNT)
ARTHUR: Shit!
(SCREAMS)
ARTHUR: Shit.
MERA: We're not dead yet! But I'm hoping he'll think we are.
ARTHUR: Oh! (YELPS) Here, hold this.
MERA: What are you doing?
ARTHUR: Listen, it worked for Pinocchio.
MERA: Who?
ARTHUR: Never mind. Come here, get in. Come on.
MERA: Great. So we're getting eaten. How are you even doing this, anyway?
ARTHUR: I don't know. I can hear them sometimes, and they can hear me.
MERA: Right. Because you're both big, dumb animals.
ARTHUR: Hey, I just saved your life.
MERA: I saved yours first!
(BOOMING SOUND)
(ARTHUR LAUGHS MOCKINGLY)
ARTHUR: She said, "Coast is clear." So, where to now?
MERA: To the ocean of sand your people call the Sahara.
ARTHUR: All right. (GRUNTS)