给你心灵的震撼《Zombie》小红莓合唱团The Cranberries
《Zombie》
演唱:小红莓合唱团The Cranberries
Another head hang slowly 又一颗头颅卑贱地悬挂着
Child is slowly taken 孩子慢慢地被夺去生命
And the viol ence caused such slience 暴 力导致了沉默
Who are we mistak en 我们错怪了谁
But you see it's not me 但你明白,这不 是我的错
It's not my family 不是我家人的过错
In your head,in your 在你脑海里,在你脑 海里
head they are fightin g 他们在激战
With thei r tanks and their bombs 带 着他们的坦克和炸药
And their bomb s and their guns 他们的炸药和枪支
In your head 在你 的脑海里
In your head they a re cryin' 他们在你脑海里哭泣
In your head 在你的脑海里
Zombie 行尸走肉
What's in your head,in your head 什么在你脑海了,在你脑海里
Zombie 行尸走肉
Another mother's break in' 又一位母亲被强暴
Heart is taking over 当暴力导致沉默
When the violence cause s slience 心随之挖空
We must be mistaken 我们之间肯定产 生了误解
It's the sam e old theme since 1916 1916年 来,一样的古老主题上演
In your head 在你脑海里
In your h ead they're still fightin' 他们在你脑海里激战
Wit h their tanks 带着他们的坦克
your head they are dy in' 他们在你脑海里混淆你的记忆
In your head,in your head 在你脑海里,在你脑海里
Zombie 行尸走肉
What's in you r head,in your head 什么在你脑 海里,在你脑海里
Zombie 行尸走肉
Child is slowly taken
And the violence caused such silence
Who are we mistaken
But You see it's not me,
It s not my family
In your head,in your head
They are fighting
With their tanks, and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head
In your head they are crying
In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie
What's in your head, in your head
Zombie, zombie, zombie
Heart is taking over
When the violence causes silence
We must be mistaken
It's the same old theme since 1916
In your head,
In your head they're still fighting
With their tanks ,and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head
In your head they are dying
In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie
What's in your head, in your head
Zombie, zombie, zombie

The Cranberries的主音弹簧一样 的嗓音加上赏心悦目的英式吉他是让人无法回绝的人们深爱这种音乐 的方式:从一种一种沉闷的旧俗中狂喊,挣扎着求救的音乐方式,一 种疯狂的声音敲碎了他们安稳现实的生活镜面,使他们绝望,最后在 绝望中重生.他们就象一支由不可高攀的枝头急速坠落的紫玫瑰,逆 风而行,神色忧郁,风中带着爱尔兰青草的芳香和若隐若现的牧笛余 音,一条紫色的弧线幽雅地无规则划过灰色的天际,它的终点是一块 风烛巨岩上清晰的玫瑰树.
The Cranberries所有的歌曲都围绕着一个主题----呼喊和平.他们为因战争 而死去的儿童悲歌,为失去家园的人们惋惜,更是个中翘楚,从1916年都柏林爆发抗英的"复活节起义"以来,这个历史上受尽苦难 的从未停止用歌声扬起他们的反战大旗,这首歌便写在爱尔兰与英国 冲突期间,两个小孩被炸弹炸死.
The Cranberries用悲凉的缓拍描述了灰蒙蒙的战争疮疤,在拿着冲锋枪士 兵监视下玩着游戏的天真小孩,残酷而真实,主歌中的Dolore s似漫不经心的吟唱,淡淡的哀伤,冷静疏离,澎湃着的感情不留痕 迹地被压抑着的声音掩饰着,心里有婉转的疼痛,到副歌时,Dol ores用尾音的变化和拖长表现大声的控诉和谴责,愤怒到了极致 ,任何描述,修饰都显的无法企及和苍白,惟有爆发的诅咒来得如此 铿锵掷地,这样的愤怒从Dolores的喉咙爆发出来,有悲痛顶 点的哭腔.
在她近似撕裂的声音里,我看到了一张破碎的 脸,带着满身倔强和愤怒,象海燕,在狂风暴雨的汹涌中洗刷成爱尔 兰神话中勇往直前的幸运绿光,瞬间穿越海洋.
