胡宝善《故乡的亲人》
这是一首伤感、优美的歌曲,充满着对家乡亲人们的思念,充满着对过去幼年时期美好的回忆。歌中寄托着对家乡、对亲人的怀念,对美好生活的向往和憧憬。歌中唱道:
演唱:胡宝善
沿着那亲爱的斯瓦尼河畔,
千里迢迢,
在那里有我故乡的亲人,
我终日在思念;
世界上无论天涯海角,我都走遍,
但我仍怀念故乡的亲人,和那古老的果园。
走遍天涯,到处流浪,历尽辛酸,
离开了我那故乡的亲人,使我永远怀念。
幼年时我常在农场里,到处游玩,
我曾在那里愉快地歌唱,
度过幸福的童年。
幼年时我终日和兄弟们,
尽情玩乐,
但愿再侍奉慈爱的母亲,
永远留在她身边。
走遍天涯,到处流浪,历尽辛酸,
离开了我那故乡的亲人,使我永远怀念。
我家在丛林中小茅屋我多喜欢,
不论我流浪到何方它总使我怀念;
何时再想见,蜜蜂歌唱在蜜窝边,
何时再听见悠扬的琴声,在我可爱的果园。
走遍天涯,到处流浪,历尽辛酸,
离开了我那故乡的亲人,使我永远怀念。
(歌词摘抄于1959年版《外国名歌200首》)
1851年,福斯特在远离自己家乡和亲人的辛辛那提州工作时,感到远离亲人的孤寂和惆怅,于是创作了这首歌,借以寄托思乡之情,本曲的歌词也是作者自己填写的。歌曲的旋律有着浓郁的赞美歌风格,这是因为福斯特自幼喜爱音乐,常随黑人保姆到教堂听黑人唱赞美歌,这些黑人的宗教歌曲给予他很深印象的缘故。
当时美国的一家音乐杂志叙述了本曲风靡美国的情景:“《故乡的亲人》是一首无与伦比的、具有黑人音乐旋律的歌曲。所有的人都在哼唱着它。钢琴、吉它不分昼夜地弹奏着它;伤感的女士在唱它;浪漫的绅士在唱它;潇洒的青年在唱它;歌星们唱着它;街头的手风琴艺人也在边拉边唱着它……”
作者简介:
斯蒂芬•福斯特(Stephen Collins Foster,1826-1864),美国作曲家,以歌曲创作为主,自学而成。生于宾夕法尼亚的匹兹堡。作有《故乡的亲人》、《我的肯塔基故乡》、《金发的珍妮姑娘》、《美丽的梦神》、《噢,苏珊娜》、《老黑奴》等二百首歌曲,其中很多都是广为流传的著名歌曲。如果他早听父母的劝告,他就能谈判到更优厚的版税,并保护他的著作权。
他的作品结构简单,节奏平稳,音域不宽,材料精练,音调吸收源自古非洲文化及欧洲赞美歌的黑人民歌的养料,于真挚纯朴中含感伤色彩。这种情绪既是对黑奴命运的同情,又是他孤身异地生活的切身感受。
福斯特有着音乐天赋,在幼年时,他就表现出对音乐浓厚的兴趣和才华。一件乐器他稍稍摆弄就会演奏,使在场的人都大为惊奇。他是家中第五个儿子,大家都亲切地称他为“小斯蒂芬”。
福斯特是美国著名的作曲家,创作了大量的优美动听的歌曲,但是,一生却十分穷困潦倒、命运多舛。福斯特1860-1864年只身在纽约期间,他的经济状况并未得到改善,并时常乏人照顾。1861年,和妻子分手以后,独自住在廉价供膳宿的宿舍里。生活的贫困和妻子的离去,使福斯特健康遭受极大的摧残。1864年1月13日,他因连日持续高烧不退而无法起床,没在人照顾的情况下,由于身体衰弱,在早晨他突然跌倒在脸盆(或水缸)上,割破了头颈,住进医院没几天就去世了。死时才37岁,当时身上只有美金38分钱。在发生这意外事故的前几天,他还写了《她是我的一切》、《坐在我自己的房门口》、《美丽的梦中人》等歌曲。
