别具情彩的爱情歌曲 哦!苏珊娜

“哦,苏珊娜”。
是的,是首一百多年前的老歌。但歌老情不老。而且,手机的铃声里也还有它的旋律……
谈美国音乐,不能不谈福斯特,谈福斯特,就要谈他写的美国歌曲《哦!苏珊娜》。一个多世纪以来,这支优秀的歌曲久传不衰,受到世界各国人民的喜爱和欢迎。
斯蒂芬·福斯特(Stephen Collins Foster 1826——1864)是美国音乐史上最负盛名的作曲家之一,他的创作融美国黑人音乐和民间音乐为一体,开创了早期美国大众音乐的一代新风。美国评论界认为,正是“从福斯特的歌曲开始,美国的音乐才不再是欧洲音乐的回声”。


《哦!苏珊娜》是一首感情质朴、情绪乐观的歌曲,它表现的是一位青年携带自己心爱的班卓琴,从美国东南部赶往千里之外的中部,去寻找自己爱人时的真实情感。歌曲的创作灵感来自作者的生活,说法有二。一说歌名来自福斯特心爱的妹妹,他妹妹确实叫“苏珊娜”。另一说是,当时福斯特组织了一个男生五重唱团,其中一位歌手的妻子叫苏珊娜,她长得漂亮,性格活跃奔放。福斯特于是就以她为模特,创作了这首歌。
由于歌曲旋律明朗,易唱易记,很快流传开来,成为当时的一首流行歌曲。后来很多人又把它重新填词,到处传唱,以致被许多人误认为是一首美国民歌。

<="" p=""> 歌中唱道:“我来自阿拉巴马,带着心爱的班卓琴;要赶到路易斯安娜,为的是寻找我的爱人。夜晚起程大雨不停。烈日当空,我却心冰冷。苏珊娜,你别哭泣……”
单看歌词,这无疑是首爱情歌曲。配上柔美的曲调,就可能是一首情致委婉的恋歌。
但是,福斯特没有这样处理,他一反情歌的习惯写法,而把它写成了一首朝气蓬勃的歌曲。它的旋律明畅欢快,节奏轻快有力。这种匠心独运,使这支歌表现出与众不同的情趣,它乐观、豪爽、旷达、舒展,而又不失真情实感。一个充满青春朝气的青年形象脱然而出,一股不达目的誓不甘休的坚贞之情爽然而现。这种乐观向上的情绪,恰好反映了十九世纪中叶美国人民不畏艰辛、勇于进取的奋斗精神。

也正因为如此,《哦!苏珊娜》发表后,那些争相奔赴美国西部采金的人们,就是一边唱着这支歌,一面赶着马车走上征程的。
《哦!苏珊娜》写于1847年。歌词由福斯特本人填写。歌曲结构也是典型的“福斯特式”——两个基本乐句作一变化反复后,引出新的旋律素材,然后再现开始的乐句。
全曲四个乐句,共有三段歌词,它表现出主人公的三种不同心绪。第一段诉说寻找爱人的艰辛;第二段描述与爱人梦中相聚的幻境;最后一段表达了誓死也要找到苏珊娜的坚定信念。歌曲热情爽朗,情绪真切舒畅,当唱到“噢!苏珊娜,你别为我哭泣”一句时,曲调由原来的五声旋律突然转入下属音,遂使全曲的情绪达到了高潮。
福斯特当年创作这首歌曲时,生活非常贫困,一首《哦!苏珊娜》的版板仅卖得一百美元,可是出版商后来赚的钱,却是它的一百倍:一万美元!
【附记】美国民间乐器 班卓琴(Banjo)



美国SWOOP演唱组合

美国福音歌手Ruthie Foster 根据福斯特原曲的改编曲
“