(1939)电影《翠堤春晓》主题曲 --《当我们年轻时》
(1938)美国电影《翠堤春晓》(The Great Waltz)主题曲--《One Day When We Wereyoung》《当我们年轻时》
作曲:约翰·施特劳斯
填词:奥斯卡·汉默斯顿
one day when we were young
当我们年轻的时候
one wonderful morning in may
在五月的一个美好的清晨
you told me you love me
你告诉我,你爱我
when we were young one day
那时候我们还年轻
sweet songs of spring were sung
当我们唱起春之歌
and music was never so gay
歌声是如此美妙
you told me you love me
你告诉我,你爱我
when we were young one day
那时候我们还年轻
you told me you love me
你告诉我,你爱我
and held me close to your heart
并且将我拥在你怀里
we laughed then,we cried then
我们分享喜悦和泪水
then came the time to part
但分离的时刻就要到来
when songs of spring are sung
当春之歌再次唱响
remember that morning in may
又回忆起那五月的清晨
remember,you loved me
可记得你曾爱过我
when we were young one day
那时候我们还年轻


此歌由奥地利著名作曲家约翰·施特劳斯作曲,汉默斯顿填词,是美国好莱坞1939年第11届奥斯卡获奖影片《翠堤春晓》中的一首插曲。英文歌曲名称是《one day when we were young》,中文译名为《当我们年轻时》,也有译为《当我们年青时》《当我们还年轻》《当我们正年轻》《当我们年轻时光》《当我们年轻的时候》。
