苏联电影《滨河街的春天》主题曲--《几时春来》尼古拉·雷布尼



几时春来 Когда весна придет
尼古拉·雷布尼科夫 演唱
几 时 春 来
Когда весна придет
1956年苏联影片《滨河街的春天》插曲
作词:阿列克赛·法梯扬诺夫
作曲:博利斯·莫克罗乌索夫
译配:薛 范
1. 几时春来,我并不知道,
雨过天晴,冰化雪消......
但我家乡 这一条街道,
在我心中 永远美好。
2. 这里一切都亲切、熟悉,
一切联着我的经历——
那幢大楼是共青团区委,
热血青年常聚一起。
那幢大楼是共青团区委,
热血青年常聚一起。
3. 我在街上 是淘气的小伙,
爬上屋顶,放飞白鸽;
也在这里,那十字路口,
遇上爱情,心头火热。
也在这里,那十字路口,
遇上爱情,心头火热。
4. 如今心中 仍隐隐疼痛,
唯有你一人 占我心灵,
真不明白 是什么原因,
呼唤爱情,没有回音。
真不明白 是什么原因,
呼唤爱情,没有回音。
5. 夜深人静,在滨河街上,
家家户户 不见灯光,
唯有炼钢炉 火光啊冲天,
日日夜夜 钢花喷放。
6. 我不追求 别样的地位,
我对一生 无怨无悔,
无限珍贵 是亲爱的工厂,
接纳我们 踏上社会。
7. 出名的街道 有千条万条,
但我的地址 决不改掉,
在我心中 最值得自豪,
永远是我 亲爱的街道!
在我心中 最值得自豪,
永远是我 亲爱的街道!
