Jeanette《Porque Te Vas》
纪录片《巴黎感觉》片头曲-- 《Porque Te Vas》(西语)
演唱:Jeanette
Porqué te vas?
为什么你离开?
Hoy en mi ventana brilla el sol
今天阳光在我窗前闪耀
y el corazón se pone triste contemplando la ciudad
观望着城市我的心变得哀伤
por que te vas?
你为什么离开?
Como cada noche desperte pensando en ti
我没一晚因想你而惊醒
y en mi reloj todas las horas vi pasar
看着我的时钟里时间的流逝
Todas las promesas de mi amor se iran contigo
我所有爱的誓言都随你而去
me olvidaras, me olvidaras
你将会把我忘记,你将会把我忘记
junto a la estación lloraré igual que un niño
在车站旁我哭得像个小孩
me olvidarás, me olvidaras
你将会把我忘记,你将会把我忘记
Bajo la penumbra de un farol
在灯影下
se dormiran todas las cosas que quedaron por vivir
所有剩下的生命都沉睡了
se dormiran
它们将会沉沉睡去
Junto a las manillas de un reloj se quedaran
与时针一起
todas las cosas que quedaron sin hablar
沉默的一切
por que te vas?
你为什么要离开?
por que te vas? por que te vas?
por que te vas? por que te vas?
por que te vas? por que te vas?

西班牙歌手Jeanette,原名为Janette Anne Dimech,因为某单曲出片时,將她的名字误认为Jeanette,从此便以Jeanette为艺名。
父亲來自剛果;母亲是西班牙人。1951年出生於英国伦敦,在美国加州长大。12岁父母离异时搬回西班牙巴塞隆納,和母亲及弟妹同住,这时才开始学习西班牙语。六零年以歌手身份加入一學生乐团。七零年代开始个人演唱生涯;其中以這首”Por qué te vas”最为成功,并在国际间大放异彩。此后,Jeanette沒有再出过,像”Por qué te vas”这样受国际欢迎的歌曲。不过,她在西班牙的演唱事业仍相当成功,并一直持续到1990年。
这首歌是由拉丁艺人Perales创作,原唱亦是他本人.收入于专集”Mis Amigos.“Porque Te Vas”是西班牙语,是“因为你走了”的意思.现由西班牙歌手Jeanette翻唱。用其独特的西班牙欢快节奏诠释了原本是伤感的情歌,更加表达出这个国家人洒脱和烂漫的本质。也正由
于这首歌的旋律使其被选为《巴黎感觉》栏目的片头曲。
正如歌曲所表示,情人间的分手给双方都留下许多的感触,是快乐的?是甜蜜的?是不舍的?是悲伤的?亦是无奈的?记忆将会给彼此留下最美丽的东西,时间将停留在最幸福的那一时刻……整首歌除了歌词表达的伤感情绪外,它的节奏旋律却是轻松欢快的,我想它在暗喻人们在遇上失意的时候,如果能够积极的态度去面对事情,那么人们就能够从中感悟到人们从未注意的一面。这是歌手要表达的一个重点。
