上海WHISK巧克力馆
关于WHISK的传说是这样的:江南漫长阴冷的冬天拖着鼻涕姗姗来迟,一家巧克力馆在优雅的法租界悄然开幕;它供应的热巧克力饮料和各色点心品质出众,立即在上海最佳意式点心的网络评选中获得提名;该店的地理位置方便至极,听到消息两小时后,我已窝进WHISK的沙发,捧着精致的法式瓷碗享用撒过肉桂粉的西班牙热巧克力了;三天后我甚至读到那家网站的主编,一位严谨的吹毛求疵的西方绅士亲自撰写的赞美软文。


WHISK的成功毫无悬念。 一家选择寒冷冬季出现在高尚商业区地铁口对面的聪明又殷勤的店铺,设计风格融光鲜时髦、开阔通透于一身,同时照明和暖气也供应充足。


何况WHI SK卖的是风靡西半球而上海只此一家专门店的热巧克力呢。作为饮料的巧克力通常出现在咖啡馆和快餐店菜单的“其他”类里,但我以为那只是因为咖啡馆被更早更广泛地开到了中国而已。第一次去WHISK,侍应生多半要向你推荐他们的西班牙巧克力。西班牙出产欧洲最优质的巧克力。
法国的美食家认为,咖啡“实质上是一种解毒剂”,而“
巧克力则丝毫没有害处”,这是指巧克力中含有促进消化的成分。放到现在看,无害的说法相当不合适宜,但当时全球尚处在温饱期,减肥节食在欧洲王室还没有成为主流。说到巧克力的起源历史,无非南美可可豆新大陆之类,请自行参考咖啡的故事大纲。唯一值得注意的关键词是”西班牙"--而不是瑞士。第一次去WHISK,侍应生多半要向你推荐他们的西班牙巧克力。这倒不完全因为它是菜单上价格最高的一道,但恐怕侍应生不能给出更圆满合理的解释哦。我在法国人的《厨房里的哲学家》里查到,巧克力被介绍到西班牙后,立即征服了当地妇女,她们甚至去教堂也要喝巧克力。这抵触了宗教戒律,因为可可会刺激欲望,但“时间带来了宽容”,最后某位教主便宣布“液态(巧克力)不犯戒”。所以在成为贵族阶层主要休闲饮料后,巧克力借皇室联姻从西班牙传入法国,继而风靡整个欧洲。

但WHISK的英俊店主(一口古怪的不列颠口音)可能会更直截了当地诠释“西班牙”的意义---因为那里出产欧洲最优质的巧克力。尽管法国美食家已经告诉我们,即便在西班牙各生产商的品质也良莠不齐,但请相信WHISK的版本吧,因为他们的西班牙巧克力确实无可挑剔,也因为店主相当英俊,不妨和他掰下可可烘烤的程度对巧克力消化功能的影响,或与之分享你在前年圣诞轰趴上炮制苦橙巧克力的成功经验吧。
WHISK
地址:上海市淮海路1250号,近华亭路,地铁一号线常熟路站
电话:021-54047770
人均消费:80.00RMB
