Tears. 泪落无声
来源:金玉米 编辑:admin
时间:2019-09-24
如何に 行けぼいい 贵方と触れて
无论什么地方,只要可以和你一起 今は 过き去つた 时流に问い挂けて 逝去时光的每一天,都是我们共同的记忆 长すきた夜に 旅立ちを梦见た 漫漫长夜, 曾一起走过的路只能出现在梦里 异国の空见つめて 孤独を抱きしめた 看那异国的天空,会不会也曾经感到孤寂 流れる泪を 时代の风にねて 那吹过的风中可是带着泪水, 终らない贵方の 吐息を感して 心中感到的仍是你高贵的气息。 Dry your tears with love 用爱来拭干你的眼泪吧! Dry your tears with love Loneliness your silent whisper 孤寂之中你无声的细语 Fills a river of tears through the night 彻夜汇成泪之长河 Memory you never let me cry 记忆之中你从未让我哭泣 And you, you never said goodbye 而你又从没对我说过"再见" Sometimes our tears blinded the love 虽然有时含泪的眼睛会蒙蔽我们的爱意, We lost our dreams along the way 虽然我们在旅途中会失去我们的梦想和自己。 But I never thought you’d trade your soul to the fates 但我从不相信你会用灵魂同命运作交换, Never thought you’d leave me alone 但我从不相信你会与我分离。 Time through the rain has set me free 穿越雨季的时光终将使我自由, Sands of time will keep my memory 岁月之沙也掩埋不了我的记忆。 Love ever lasting fades away 永恒之爱虽然也会消失 Alive within you beatless heart 但却在你我停止跳动的心中活着。。。。。。 Dry your tears with love Dry your tears with love 流れる泪を 时代の风にねて 看那风中可是含着泪水, 终らない恋くみを青い蔷薇に变えて 无尽的悲伤化作青色蔷薇。 Dry your tears with love Dry your tears with love 流れる泪を 时代の风にねて 听那风中可还有人在哭泣, 终らない贵方の 吐息を感して 请求再一次感受你的气息。 Dry your tears with love Dry your tears with love 。。。。。。 If you could have told me everything 假如你真的已经告诉了我所有的事情 You would have found what love is 你会已经发现爱是什么 If you have told me what was on your mind 如果你真的已经告诉了我,你脑海里在思想的东西 I could have shown you the way 我或许已经为你找到了那条路