动漫《妖精的尾巴》片尾曲--《Be As One》(W-Inds)
《Be As One》
歌手:w-inds.
作曲 : Zetton・Shikata・Mats Lie Skare
作词 : 渡辺みづき
无论何时
即使在无法相见的日子也
啊
不离不弃一直在这里
每次邂逅那不经意的温柔
我就会变得想要紧紧拥抱你的一切
我会始终如一
请和我在一起
我会将满溢的思念毫无隐瞒地传达给你
这就是仅此一次相遇的奇迹
仿佛星星们交相辉映
好似雨滴注入大海
就让我俩身心交叠
就连那屈指可数的擦身而过
你也一定会坦诚地告诉我不要哭
啊
我已到此倾听
每当我们收集那些尚未了解的彼此
都会产生愈发强烈的牵绊
现在
那永不消逝的
就在流逝的时间里互相铭刻下我们两人
和这不悔的命运吧
双手相合彼此感到的温暖
每次互相凝视便油然而生的安心感
我发觉
哦
让我们来讲述这全世界相同的故事吧
我会始终如一
请和我在一起
我会将满溢的思念毫无隐瞒地传达给你
现在
那永不消逝的
就在流逝的时间里互相铭刻下我们两人
和这不悔的命运吧
双手相合彼此感到的温暖
每次互相凝视便油然而生的安心感
我发觉
日文
w-inds. - Be As One
どんな时でも 想っているよ
会えない日も every time Ifeel...
Ah 温かな手のひら 包まれた肌 そう
离れずにここにある
何気ない优しさに巡り合う度
全てを抱きしめたくなるよ
I will Be As One 君を守りたい
stay with me 好きだよ (君、爱しい人)
溢れ出す想い隠さず伝えるから
たった一度出会った奇迹さ
星たちが结び辉くように
雨粒やがて海に注ぐように
二人重ね合おう LOVE 君が全て
ほんの少しの すれ违いさえ
never cry きっと 打ち明けて
Ah 君が抱いた梦や 読み挂けの本の続き ここへ来て聴かせて Say
まだ知らぬお互いを集める度に
强くなる绊があるから
今 Be As One 信じてみたい ずっと消えない爱があること
流れる时间に二人を刻み合おう 悔やまないこの运命を
手と手合わせ感じ合う温もり
见つめ合う度生まれる安らぎ
それが永远 Only shine 気づいたから
春と夏と秋冬と 几つもの笑颜を镂め
世界で一つの物语 语ろう いつか
I will Be As One 君を守りたい
Stay with me 爱してる
溢れ出す想い隠さず伝えるから
今 Be As One 信じてみたい
ずっと消えない爱があること
流れる时间に二人を刻み合おう
悔やまないこの运命を
手と手合わせ感じ合う温もり
见つめ合う度生まれる安らぎ
それが永远 Only shine 気づいたから
