《钢之炼金术师》ED2《扉の向こうへ》
钢之炼金术师 鋼の錬金術師 -ED2 扉の向こうへ (2003)
《钢之炼金术师》ED2【扉の向こうへ - イエロージェネレーション】「鋼の錬金術師」
演唱:YeLLOW Generation
Bokura wa ima demo sakenderu
僕等はいまでも叫んでる
直到現在我們仍在呐喊
Tashikameru you ni Nigirishimeta migite
確かめるように 握りしめた右手
仿佛是為了確認 緊握著右手
Uzattai housoku wo Buchikowashiteike
うざったい法則を ぶちこわして行け
雜碎一樣的法則 要去破壞它
Kizutsuita ashi wo Yasumaseru gurai nara
傷ついた足を 休ませるぐらいなら
要讓那受傷的腳好好休息
Tatta ippo demo Koko kara susume
たった一歩でも ここから進め
只要一步一步從這裏開始前進
Yuganda kaze wo kakiwakete
歪んだ風を掻き分けて
用手推開歪斜的風
Tsumetai sora wo oikoshite
冷たい空を追い越して
超越過追逐的寒風
Soredemo mada samayoi-tsuzuketeru
それでもまだ彷徨い続けてる
儘管如此我卻仍然感到彷徨
Bokura wa itsudemo sakenderu
僕等はいつでも叫んでる
直到現在我們仍然在呐喊
Shinji-tsuzukeru dake ga kotae ja nai
信じ続けるだけが答えじゃない
繼續相信不是想要的答案
Yowasa mo kizu mo sarakedashite
弱さも傷もさらけ出して
軟弱和傷痛顯現
Mogaki-tsuzukenakereba hajimaranai
もがき続けなければ始まらない
若繼續掙紮是無法開始的
Tsukiyabure tobira no mukou e
突き破れ扉の向こうへ
向著那門扉突破
Yayakoshii mondai de Karamiatta shakai
ややこしい問題で 絡み合った社會
複雜的問題將社會纏繞
Jirettai genjitsu wo Keritobashiteike
じれったい現実を 蹴り飛ばして行け
拒絕放開令人焦急的現實
Hibou ya chuushou ni fusagikomu gurai nara
誹誘や中傷にふさぎ込むぐらいなら
要是對誹謗和中傷感到鬱悶
Dasan mo yokubou mo Buchimaketeike
打算も欲望も ぶちまけて行け
就請放開心中的打算和欲望
Midareta NOISE Kakikeshite
亂れた情報 掻き消して
混亂的資訊 快點消除
Shiraketa shisen Furihodoite
しらけた視線 ふりほどいて
擺脫令人不快的視線
Koko kara tsuzuku Tsugi no STAGE e
現在から続く 次のステージヘ
從現在開始繼續向下一個舞臺前進
Bokura wa itsudemo sagashiteru
僕等はいつでも探してる
我們總是在尋找
Kasoku shita SPEED wa kaerarenai
加速したスピードは変えられない
加快的速度是無法改變的
Tsuyosa to kakugo tsunagitomete
強さと覚悟つなぎ止めて
堅強和覺悟不會停止
Hashiri-tsuzukenakereba mirai wa nai
走り続けなければ未來はない
若不繼續前進就沒有未來
Tsukisusume tobira no mukou e
突き進め扉の向こうへ
向著那門扉突破
Kazashita PRIDE ga machigai da to shite mo
翳したプライドが間違いだとしても
就算自尊被蒙蔽而犯錯
Egaiteta risou ga kuzurekakete mo
描いてた理想が崩れかけても
描繪出的理想也崩潰了
Koko ni aru subete ni uso wo tsukareta to shite mo
ここにある全てに噓をつかれたとしても
就算這一切都是謊言
Kitto koko ni iru
きっとここにいる
我也一定會在這裏
Bokura wa ima demo sakenderu
僕等はいまでも叫んでる
直到現在我們仍然在呐喊
Shinji-tsuzukeru dake ga kotae ja nai
信じ続けるだけが答えじゃない
繼續相信不是想要的答案
Yowasa mo kizu mo sarakedashite
弱さも傷もさらけ出して
軟弱和傷痛顯現
Mogaki-tsuzukenakereba hajimaranai
もがき続けなければ始まらない
若繼續掙紮是無法開始的
Tsukiyabure tobira no mukou e
突き破れ扉の向こうへ
向著那門扉突破
Bokura wa ima demo sagashiteru
僕等はいまでも探してる
我們總是在尋找
Kasoku shita SPEED wa kaerarenai
加速したスピードは変えられない
加快的速度是無法改變的
Tsuyosa to kakugo tsunagitomete
強さと覚悟つなぎ止めて
堅強和覺悟不會停止
Hashiri-tsuzukenakereba mirai wa nai
走り続けなければ未來はない
若不繼續前進就沒有未來
Tsukisusume tobira no mukou e
突き進め扉の向こうへ 扉の向こうへ
向著那門扉突破