Katie Melua--If You Were A Sail Boat如果你是一叶扁舟
If you were a cowboy
I would trail you.
If you were a piece of wood
I’d nail you to the floor.
If you were a sailboat
I would sail you to the shore.
If you were a river
I would swim you.
If you were a house
I would live in you all my days.
If you were a preacher
I’d begin to change my ways.
Sometimes I believe in fate,
But the chances we create,
Always seem to ring more true.
You took a chance on loving me,
I took a chance on loving you.
If I was in jail
I know you’d spring me.
If I was a telephone
you’d ring me all day long.
If I was in pain
I know you’d sing me soothing songs.
Sometimes I believe in fate,
But the chances we create,
Always seem to ring more true.
You took a chance on loving me,
I took a chance on loving you.
If I was hungry
you would feed me.
If I was in darkness
you would lead me to the light.
If I was a book
I know you’d read me every night.
If you were a cowboy
I would trail you.
If you were a piece of wood
I’d nail you to the floor.
If you were a sailboat
I would sail you to the shore.
If you were a sailboat
I would sail you to the shore.
If you were a sailboat
I would sail you to the shore.

无论处在哪个时代,人们既需要通俗音乐,也需要歌词含蓄且意境优美的音乐,以展示人类文明的组成部分——文字其魅力以及丰富的内涵。而关于后者,“If You Were a Sailboat”这首音乐就是一个极佳的例子。整首音乐通过诗般精致的语言,把一对恋人的难分难舍、情投意合以及相濡以沫描绘得生动感人,让听者无不动容。也许正是人类性格中多少带有的“含蓄”,哺育出了这许许多多美不胜收的词句。而你永远都不应低估文字的力量。
If You Were A Sail Boat -- Katie Melua
