经典圣歌《How Can I Keep From Singing》Pete Seeger
《How Can I Keep From Singing》
演唱:Pete Seeger
How Can I Keep From Singing
叫我如何不歌唱
My life goes on in endless song
引我生命延续绵长的歌声
above earth's lamentations,
比大地的哀歌还要恢宏,
I hear the real, though far-off hymn
我听到远处真切的赞美诗
that hails a new creation.
那是为全新的世界欢呼.
Through all the tumult and the strife
穿越所有的喧嚣与争斗
I hear it's music ringing,
我听到绝美的音乐奏起,
It sounds an echo in my soul.
它在我的魂灵激起回响.
How can I keep from singing?
叫我如何噤声不歌唱?
While though the tempest loudly roars,
在暴风雨的厉声咆哮中,
I hear the truth, it liveth.
我听到它恪守的真理.
And though the darkness 'round me close,
在黑暗将我紧紧吞没时,
songs in the night it giveth.
(我听到)它在暗夜送出歌声.
No storm can shake my inmost calm
风暴怎能动摇我心底平静
while to that rock I'm clinging.
当我紧紧拥抱住灵魂磐石.
Since love is lord of heaven and earth
爱是天空与大地的主宰
how can I keep from singing?
叫我如何噤声不歌唱?
When tyrants tremble in their fear
当暴君在恐惧中瑟缩
and hear their death knell ringing,
听闻他们的丧钟轰鸣
when friends rejoice both far and near
当远近友人欢欣鼓舞
how can I keep from singing?
叫我如何噤声不歌唱?
In prison cell and dungeon vile
哪怕在监禁和牢狱中
our thoughts to them are winging,
对他们的思念仍可飞越
when friends by shame are undefiled
当伙伴们不再蒙受耻辱
how can I keep from singing?
叫我如何噤声不歌唱?

《How Can I Keep From Singing》由美国教徒Robert Wadsworth Lowry于1860年创作,后经Pete Seeger改编,在20世纪60年代出名。静静地聆听这样纯美安静的歌声,世间的纷繁似已随着这虔诚的音律荡然而去,心境变得格外澄澈明净,充满对美好的向往。
