《Erev Shel Shoshanim》夜玫瑰

曲名:夜玫瑰《Erev Shel Shoshanim》
演绎:娜娜·莫斯科利Nana Mouskouri
专辑:《Nana Mouskouri》娜娜精选
《夜玫瑰》不只是著名的犹太民谣,它随著犹太人千年的迁徙,流传世界各地,邻近的阿拉伯国家,甚至以这首歌做为其传统肚皮舞(Belly Dance)的配乐。它的旋律,在犹太婚礼上有时也被作为婚礼音乐。阿拉伯人给予这首歌一个美丽的称呼“Yarus”,即阿拉伯语“夜玫瑰”之意。这首歌亦受到亚美利亚人的喜爱,而发展出同类型的歌曲,称为「亚美利亚夜玫瑰」。原歌词表达了男女间含蓄的爱慕,深情款款。

Evening
玫瑰之夜
Let's
我们迈步在小树林里
Myrrh,
没药,香料,熏衣草
Are
是我们脚下的地毯
Chorus:
The
夜色缓缓降临
A
玫瑰之香四处弥漫
Let
让我为你低吟慢唱
A
一曲爱之旋律。
At
黎明有信鸽轻语
Your
你的头发沾满了露珠
Your
你的双唇是开向黎明的玫瑰,
I'll
我将为自己采拮……
Erev
许多人记忆中熟悉的歌曲,
因为词曲优美,合音动人,
曾被很多国家翻唱成当地的歌谣《夜玫瑰》
随着犹太人千年的迁徙,流传世界各地,邻近的阿拉伯国家,
甚至以这首歌做为其传统肚皮舞(Belly
阿拉伯人给予这首歌一個美丽的称呼“Yarus”,
即“夜玫瑰”。

