Hayley Westenra《花》
演唱:Hayley Westenra
作词 : Reiko Yukawa/Shoukichi Kina
作曲 : Reiko Yukawa/Shoukichi Kina
I see the river in the daylight
白日里 我看见涓涓细流
Glistening as it flows its way
波光粼粼
I see the people travelling
我看见人们漂泊流浪
Through the night and through the day
日夜兼程 马不停蹄
我看见他们所到之处
Water drops and golden rays
水珠滴滴 光芒四溢
Flowers bloom, oh, flowers bloom
花儿开 花儿开
On this blessed day
今日有幸
Let the tears fall down
肆意哭泣
Let the laughter through
肆意微笑
One day, oh, one day
终有一日 终有一日
The flowers will reach full bloom
花开满园
I see your tears in the daylight
白日里 我看见你那滑落的泪水
Glistening as they fall from you
透亮晶莹
I see your love escaping
我看见你那逃离的爱恋
Flowing free and flowing true
款款深情
I want to make these rivers
我愿这汩汩流水
Into something shining new
微波粼粼
Let me make these flowers bloom
我愿绽放出这许多花儿
Let me make them bloom for you
我愿所有花儿为你盛开
Let the tears fall down
肆意哭泣
Let the laughter through
肆意微笑
One day, oh, one day
终有一日 终有一日
The flowers will reach full bloom
花开满园
I want to take you to the river
我想带你漫步河边
Down to where the flowers grow
花香浮动笑嫣然
I want to show you the beauty
我想带你穿梭田野
From our seedlings sown
碧浪迎风舞翩跹
They shine in red and blue
锦簇
Butter-coloured yellow glows
花攒
Flowers bloomed, oh, flowers bloomed
百花开 百花开
See how our love has grown
我们的爱 缱绻绵长
Let the tears fall down
肆意哭泣
Let the laughter through
肆意微笑
One day, oh, one day
终有一日 终有一日
The flowers will reach full bloom
花开满园
Let the tears fall down
肆意哭泣
Let the laughter through
肆意微笑
One day, oh, one day
终有一日 终有一日
The flowers will reach full bloom
花开满园
英文歌词
《花》
演唱:Hayley Westenra
I see the river in the daylight
Glistening as it flows its way
I see the people travelling
Through the night and through the day
I see their paths colliding
Water drops and golden rays
Flowers bloom oh flowers bloom
On this blessed day
Let the tears fall down
Let the laughter through
One day oh one day
The flowers will reach full bloom
I see your tears in the daylight
Glistening as they fall from you
I see your love escaping
Flowing free and flowing true
I want to make these rivers
Into something shining new
Let me make these flowers bloom
Let me make them bloom for you
Let the tears fall down
Let the laughter through
One day oh one day
The flowers will reach full bloom
I want to take you to the river
Down to where the flowers grow
I want to show you the beauty
From our seedlings sown
They shine in red and blue
Butter-coloured yellow glows
Flowers bloomed oh flowers bloomed
See how our love has grown
Let the tears fall down
Let the laughter through
One day oh one day
The flowers will reach full bloom
Let the tears fall down
Let the laughter through
One day oh one day
The flowers will reach full bloom


海莉·迪·薇思特拉(Hayley Dee Westenra,1987年4月10日-),新西兰女高音,出生于新西兰基督城。至今她已成功发行过两张唱片。第一张《纯》(Pure)曾攀升到英国古典音乐榜第一名的位置,并在全世界售出了200万张副本。在年仅16岁时她就成为了一名国际明星。海莉也是一名慈善家,并在慈善事业上奉献了许多时间与钱财,比如联合国儿童基金会。
歌唱事业
由神秘园(Secret Garden)作曲,海莉演绎的Prayer成为任天堂Wii游戏机Endless Ocean的主题曲。
公益与慈善
演唱会
《纽西兰现场》(Live From New Zealand)(2005)(包含作为特色内容的传记)《美丽人声:新历程》(Celtic Woman: A New Journey)(2007)(CD和DVD)
参与演出
《罗素·华生现场演唱会》(Russel Watson Live)(2003) 2005年在丹麦哥本哈根的 HC. Andersen 欢庆盛会上与挪威乐队 a-ha 主唱 Morten Harket 共唱联合国儿童基金会官方歌曲“儿童第一”(Children First)。 《花木兰2原声碟》(Mulan II Soundtrack)(2005) 《威尼斯商人原声碟》(The Merchant of Venice Soundtrack)(2005) 《星际宝贝2》("Lilo & Stitch 2")(2005)美声男伶2006世界巡演(Il Divo World Tour 2006) 《新大陆原声碟》(The New World Soundtrack)(2006) 《西区故事》五十周年纪念版(West Side Story - 50th Anniversary recording )(2007年7月) 海莉的新西兰派对(Hayley's Kiwi Ceili)(2007年8月)
唱片
新西兰发行
《Walking in the Air》(2000)(初定盘) 《Hayley Westenra》(2001) 《My Gift to You》(2001)
全球发行
《纯》(Pure)(2003)(第一张大洋洲以外发行的唱片)新西兰第1,澳大利亚第7,英国第7,美国第70 《奇幻历险》(Odyssey)(2005)(8月8日新西兰首发国际版,10月18日发行美国版,次年4月10日发行英国版)新西兰第1,英国第10 《珍重》(Treasure)2007年2月26日(美国、澳大利亚、新西兰又版 Celtic Treasure 于2007年3月13日)(英国第9,新西兰第1)
