2006意大利队歌 Cuore_Azzurro蓝色的心(队员版)
Siamo qui
abbiamo fiato, cuore e fantasia
per un’emozione che non va mai via
ali grandi per volare
e il coraggio di volere
per non crederci mai a metà
Siamo qui
comunque vada e con qualunque tempo
con le braccia al vento e la speranza dentro
mille voci e un solo cuore
tutti insieme a respirare
questa festa di luci e magia
Noi con voi
voi con noi
per un sogno che non muore mai
Noi con voi
voi con noi
ancora e più che mai
Siamo qui
col cuore azzurro come il nostro cielo
trasparenti e forti come il nostro mare
Siamo il battito di un cuore
che nessuno puo’fermare
come l’onda di un’alta marea
Noi con voi
voi con noi
per un sogno che non muore mai
Noi con voi
voi con noi
ancora e più che mai
Noi con voi
voi con noi
ancora e più che mai
我们有呼吸,有心跳,还有梦幻,
为的是那一种永不消逝的情感。
坚定有力的双翼是为了飞翔、勇气则是为了梦想,
我们为的是从不半途而废。
我们在这里,无论怎样的天气,无论最终是否离去,
永远张开双臂迎着风,因为内心有希冀。
一千种声音,同一个心,所有人在同时呼吸,
这个充满光明和魔力的节日。
我们和你们,你们和我们,为了一个从不消逝的梦想。
我们和你们,你们和我们,比任何时候都更坚定!
我们在这里,带着蓝色的心,就像我们天空的颜色,
透明,有力,就像我们的大海。
我们是一个心脏起搏器,谁也无法阻挡,
就像在巨浪的尖端。”
(皮耶罗、托尼、托蒂)我们有呼吸,有心跳,还有梦幻/(德罗西、皮尔洛、奥多、加图索)为的是那一种永不消逝的情感/(吉拉迪诺、马特拉齐)坚定有力的双翼是为了飞翔、勇气则是为了梦想/(卡纳瓦罗、布拉西、赞布罗塔)我们为的是从不半途而废/(德桑克蒂斯、佩鲁齐、布冯)我们在这里,无论怎样的天气,无论最终是否离去/(巴罗内、格罗索、扎卡尔多)永远张开双臂迎着风,因为内心有希冀/(迪亚纳、亚昆塔、埃斯波西托、佩罗塔)一千种声音,同一个心,所有人在同时呼吸/(皮耶罗、托尼、托蒂、吉拉迪诺)这个充满光明和魔力的节日/(所有人合唱)我们和你们,你们和我们,为了一个从不消逝的梦想。我们和你们,你们和我们,比任何时候都更坚定!
(德桑克蒂斯、佩鲁齐、布冯、皮耶罗、托尼、托蒂)我们在这里,带着蓝色的心,就像我们天空的颜色/(巴罗内、扎卡尔多、格罗索、吉拉迪诺、马特拉齐)透明,有力,就像我们的大海/(亚昆塔、佩罗塔、德罗西、皮尔洛、奥多、加图索)我们是一个心脏起搏器,谁也无法阻挡/(卡纳瓦罗、布拉西、赞布罗塔、迪亚纳、埃斯波西托)就像在巨浪的尖端。
