金玉米 | 专注热门资讯视频
  • 首页
  • 美食
    • 菜单
    • 饮食健康
    • 甜点
    • 酒店
    • 国外
    • 名酒
    • 特色饭店
    • 酒吧
    • 饮品
    • 烟吧
    • 美食圈
    • 咖啡
  • 汽车
    • 国外
    • 国内
    • 杂志
  • 旅游
    • 国外
    • 亚洲
    • 欧洲
    • 北美洲
    • 大洋洲
    • 非洲
    • 南美洲
    • 南极洲
    • 各地
    • 国内
    • 旅案
  • 时尚
    • 生活
    • 明星
    • 服饰
    • 手机
    • 数码
    • 时尚新闻
    • 时事新闻
  • 奢华
    • 雪茄
    • 名表
    • 名笔
    • 转载
    • 豪宅
    • 眼镜
    • 打火机
    • 皮具
    • 餐具
    • 电玩
    • 珠宝
    • 品牌
    • 收藏
    • 宾馆
    • 会所
  • 城市
    • 山西
    • 河北
    • 山东
    • 河南
    • 陕西
    • 辽宁
    • 吉林
    • 黑龙江
    • 甘肃
    • 青海
    • 江苏
    • 浙江
    • 安徽
    • 福建
    • 江西
    • 湖北
    • 湖南
    • 广东
    • 海南
    • 四川
    • 贵州
    • 云南
    • 台湾
    • 北京
    • 上海
    • 天津
    • 重庆
    • 香港
    • 澳门
    • 世博会
    • 深圳
    • 广西
    • 新疆
  • 房产
    • 资讯
    • 家居
  • 交通
    • 游艇
    • 飞机
    • 潜水艇
    • 磁悬浮
  • 美容
    • 女性
    • 瘦身
    • 美体
    • 彩妆
    • 护肤
    • 发型
  • 购物
    • 购物场所
    • 特色小店
  • 音频
    • 音乐
    • 其他音频
  • 视频
    • 歌曲
    • 其他
    • 时尚
    • 旅游
    • 美食
  • 运动
    • 高尔夫
    • 跳水
    • 台球
    • 资讯
    • 户外
    • 野营旅行
    • 蹬山攀岩
    • 滑雪用具
    • 其他工具
    • 足球
  • 理财
    • 咨询
    • 理财知识
  • 教育
    • 中学生
    • 大学生
首页 > 视频 > 其他

Pablo Neruda《Here I Love You》

作者:admin 更新时间:2020-04-24 点击数: 所属博物馆:

朗誦:Here I Love You
詩人:Pablo Neruda(聶魯達)
誦讀:石橋靜河
活動:Poetry in Motion project
企劃:Tim Gallo
拍攝:Tim Gallo

Here I love you.
In the dark pines the wind disentangles itself.
The moon glows like phosphorous on the vagrant waters.
Days, all one kind, go chasing each other.
The snow unfurls in dancing figures.
A silver gull slips down from the west.
Sometimes a sail. High, high stars.   
Oh the black cross of a ship.
Alone.
Sometimes I get up early and even my soul is wet.
Far away the sea sounds and resounds.
This is a port.
Here I love you.
Here I love you and the horizon hides you in vain.
I love you still among these cold things.
Sometimes my kisses go on those heavy vessels
that cross the sea towards no arrival.
I see myself forgotten like those old anchors.
The piers sadden when the afternoon moors there.
My life grows tired, hungry to no purpose.
I love what I do not have. You are so far.
My loathing wrestles with the slow twilights.
But night comes and starts to sing to me.
The moon turns its clockwork dream.
The biggest stars look at me with your eyes.
And as I love you, the pines in the wind
want to sing your name with their leaves of wire.
我思念着你
Pablo Neruda著 长风译
 
我思念着你。
黑暗的松林,微风习习。
月光下,海面波光粼粼。
日子,一如往昔,慢慢逝去。
雪,漫天飞舞。
一只白色的海鸥自西边滑落。
偶尔,有一只帆船,高悬的星,
噢,十字桅杆的剪影,
和孤寂。
有时我早起,心情阴郁。
远处大海的涛声响起。
这是一个港口。
我思念着你。
 
我思念着你,地平线无力将你遮蔽。
我身处冰冷之地,但依然爱你。
有时,我的吻搭上沉重的航船
穿越大海,和无边的天际。
 
我被遗忘,如旧锚被抛弃。
黄昏降临,码头笼罩悲戚。
我已疲惫,再无期许。
你是如此的遥远,钟情却无法相聚。
暮色沉沉,离恨凄凄。
不经意,黑夜唱响它的序曲。
  
月亮进入梦境。
闪烁的星星,如同你的眼睛。
当我思念你,松树随风摇曳,
千万松针都在呼唤你。
 
上一篇:[钢琴曲]菊次郎的夏天
下一篇:吴秀波朗诵《致橡树》
返回列表
  • 美食

    • 菜单
    • 饮食健康
    • 甜点
    • 酒店
    • 国外
    • 名酒
    • 特色饭店
    • 酒吧
    • 饮品
    • 烟吧
    • 美食圈
    • 咖啡
  • 汽车

    • 国外
    • 国内
    • 杂志
  • 旅游

    • 国外
    • 亚洲
    • 欧洲
    • 北美洲
    • 大洋洲
    • 非洲
    • 南美洲
    • 南极洲
    • 各地
    • 国内
    • 旅案
  • 时尚

    • 生活
    • 明星
    • 服饰
    • 手机
    • 数码
    • 时尚新闻
    • 时事新闻
  • 奢华

    • 雪茄
    • 名表
    • 名笔
    • 转载
    • 豪宅
    • 眼镜
    • 打火机
    • 皮具
    • 餐具
    • 电玩
    • 珠宝
    • 品牌
    • 收藏
    • 宾馆
    • 会所
Copyright © 2006 - 2026 goldcorn.cn Inc. All Rights Reserved 晋ICP备05003257号-2
SiteMap
  • 账号登录

注册账号 |  忘记密码

社交账号登录