Hélène Rollès《Je m’appelle Hélène》(我叫伊莲娜)
《Je m’appelle Hélène》(我叫伊莲娜)
演唱:Hélène Rollès
Je m’appelle Hélène我的名字叫伊莲
Je suis une fille一个很普通的
Comme les autres女孩子
Hélène伊莲
J’ai mes joies mes peines我也有快乐和悲伤
Elles font ma vie有喜怒哀乐
Comme la votre的生活
Je voudrais trouver l’amour我只想找到简单的爱情
Simplement trouver l’amour属于我的爱情
Hélène伊莲
Si mes nuits sont pleines我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴
De rêves de poémesJe n’ai rien d’autre那样我会别无所求
Et même每星期
Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine报纸上都会有我的照片
Personne Ne m’attend le soir你却从没留意
Quand je rentre tard只剩下我
Personne ne fait battre mon coeur一颗破碎的心
Lorsque s’eteignent les projecteurs和偷偷的哭泣
Et même每天
Quand à la télè Vous me regardez在电视里你都微笑着轻唱歌曲
Sourire et chanter我只有
Personne Ne m’attend le soir更难受的心
Quand je rentre tard和更深的哭泣
Hélène伊莲
Et toutes mes peines只要我找到简单的爱情
Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre属于我的爱情
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour

《Je m’appelle Hélène》。这首给Hélène Rollès带来盛誉奠定歌后宝座的歌甫一播出便蝉联二十五周单曲冠军,也把Hélène Rollès从法国带至了世界歌坛。这首歌延续Hélène Rollès一贯温婉轻柔的曲风,述说着一个叫伊莲的女子,虽然是个常在杂志电视里露面的明星,但她认为自己只是一个普通的女子,她的生活也有悲也有喜,她只想找到一份属于自己的简单的爱,使她忘记风光背后的寂寞与痛苦,过平静而幸福的生活。
