《灰与幻想的格林姆迦尔》片尾曲--Harvest收获((k)Now Name)

动画《灰与幻想的格林姆迦尔》片尾曲--Harvest收获
つめたい雨上がりの
渇いた空気 ふれてみたら
芽生える花のように
想いのかけら 溢れてくるよ
この手に貰えた 君のぬくもり
宝物になる 未来へ導いてくれたね
ずっと
君の声を 追いかけていた
いつからなんだろう 強くなったね
広い世界 探したものは
旅路の果てに きっと見つかるから
やさしい月明かりと
隠れた星 微笑んでる
散りゆく枯れ葉たちが
寄り添うように 涙をぬぐう
この目に映した全て
ひとつの道へと繋がる
奇跡にさえ辿り着けると
言った
君の夢を 抱き締めていた
同じ場所まで 連れていってね
高い空に 届けた祈り
明けない夜は もう終わりだから
君の声に 逢いたくなったよ
どんな時でも 隣にいるから
僕と一緒に どこまでも行こう
前よりもほら 強くなれたよ
広い世界 探したものは
旅路の果てに きっと見つかるから
見つけるから
いつかきっと また出会うよ

想试试碰触冰冷的雨后
那干渴的空气
像发芽的花朵那样
思念的碎片 不断涌现
这双手所得到的 你的温暖
会变成宝物 指引我的未来
直到永远
曾追寻你的声音
到底是从什么时候开始的呢 变得坚强了
在广阔的世界所寻找之物
一定能在旅途的尽头找到
柔和的月光和
隐约的星星 正在微笑
慢慢散落的枯叶
为了彼此靠近 拭去泪水
这双眼所映出的一切
都通向同一条道路
连奇迹都能到达
如此说道
曾紧抱你的梦想
请把我带到同一个地方吧
向高空传达的祈愿
因为永夜已经结束
想听到你的声音
无论什么时候 都在你身旁
和我一起去往任何地方
比以前 变得坚强了
在广阔的世界所寻找之物
一定能在旅途的尽头找到
能找到
终有一天一定 能再见
第2话插曲:
seeds
窓から見える淡い光が
優しく頬を照らしている
どこかで君も見ているのかな
この空の下繋がってる
さわめく木の葉 緑の匂い
街の真ん中一人きりで
廻(めぐ)る季節を感じてたんだ
変わり映えのない日々
広い世界に投げ出されたようで
思わず下を向いたとき
小さな命の声を聴いたよ
ほら一人じゃないから大丈夫
きっと
目を閉じてたら気付けない事が
沢山あるんだ
怖がらないで少しで良いから
まだあどけない勇気で
踏み出して
何気ない事 繰り返す日々で
交わす言葉は意味もなくて
だけど確かに教えてくれた
繋がっていることを
ふとした時に心で感じたよ
予想もつかない未来は
突然訪れる前触れもなく
もう一人じゃないんだ
きっと
心の奥で芽吹いて行く
この暖かな気持ち
焦らなくていい
一つ一つずつ育てて行こう
共に在る軌跡を
いつか
この手を放しその時がきても
忘れないでいて
気付けば傍に君がいることを
幸せに思うよ
小さな奇跡出会えてよかった
きっかけはもう覚えてないけれど
从窗户看到的微弱光芒
温柔地照在脸上
你也在某处看着吗
在这片天空下大家是相连的
沙沙作响的树叶 绿叶的气味
街道的正中间独自一人
感受到季节的轮回
在不变的每一天里
像被广阔的世界遗弃一样
不禁低下头的时候
听到了小小的生命之声
你不是孤身一人 没问题的
一定
闭上眼就发现不了的事情
有很多很多
别害怕 一点点就好
以天真的勇气
踏出一步吧
在不经意的事情 反复的日子里
所交换的话语是没有意义的
但是确实教会了我
大家是相连的
心突然感觉到了
意想不到的未来
突然到来 毫无预兆
我已经不是孤身一人
一定
在心底深处渐渐发芽的
这股温暖的感情
不用着急
一个个慢慢培养吧
一起度过的轨迹
总有一天
即使到了要松开那双手的时候
请不要忘记
意识到的时候你就在身旁
我认为这就是幸福
能遇到小小的奇迹真是太好了
虽然已经不记得契机是什么
